domingo, 18 de maio de 2025

内功 - NAIKŌ (FORÇA INTERNA)

内功の基本指針- NAIKŌ NO KIHON SHISHIN (TÉCNICAS BÁSICAS DE NAIKŌ)


序文- JOBUN (INTRODUÇÃO)


Naikō, a arte do cultivo da força interna, é uma prática que envolve o desenvolvimento e a harmonização do 気 - Ki (energia vital) dentro do corpo. Por meio de exercícios de respiração, meditação e movimentos controlados, o praticante de Naikō busca fortalecer não apenas o corpo físico, mas também a mente e o espírito. A seguir, são apresentadas as técnicas básicas para guiar sua prática.

1. 気の循環- KI NO JUNKAN (CIRCULAÇÃO DO KI):

A base do Naikō é a correta circulação do Ki. Através de técnicas de 腹式呼吸

- Fukushiki Kokyū (respiração profunda), aprenda a sentir e direcionar o Ki

dentro do seu corpo. Visualize o fluxo de energia percorrendo seus meridianos, revitalizando cada célula. A prática regular ajuda a desbloquear os canais de energia, promovendo a saúde e o bem-estar.

2. 立ちの姿勢- DACHI NO SHISEI (POSTURA CORRETA):

Manter uma postura correta é essencial no Naikō. Alinhe sua coluna, relaxe os ombros e permita que a energia flua livremente. A postura correta facilita a respiração profunda e a circulação do Ki, além de promover o equilíbrio entre o corpo e a mente.

3. 静と動の調和- SEI TO DŌ NO CHŌWA (HARMONIA ENTRE CALMA E MOVIMENTO):

No Naikō, é fundamental equilibrar a tranquilidade interna com o movimento externo. Movimentos devem ser lentos, suaves e conscientes, refletindo um estado interno de paz e concentração. A prática de formas ou padrões específicos, conhecidos como 内功の型- Naikō no Gata, ajuda a integrar essa harmonia.

4. 呼吸の制御- KOKYŪ NO SEIGYO (CONTROLE DA RESPIRAÇÃO):

A respiração é o canal através do qual o Ki é nutrido e cultivado. Pratique a respiração controlada, focando em longas e profundas inalações e exalações. O ritmo da respiração deve ser constante, permitindo que a mente se acalme e que o corpo relaxe completamente.


5. 心の安定- KOKORO NO ANTEI (ESTABILIDADE MENTAL/CORAÇÃO):

A prática do Naikō requer uma mente estável e focada. Cultive um estado de calma e presença,

afastando pensamentos dispersos e emoções perturbadoras.

Meditação regular, como

座禅 - Zazen pode

ajudar a atingir essa estabilidade.

6. 忍耐と継続- NINTAI TO KEIZOKU

(PERSEVERANÇA E CONTINUIDADE):

O progresso no Naikō é gradual e requer paciência. A prática deve ser contínua e disciplinada, mesmo quando os resultados não são imediatamente visíveis. Com perseverança, os benefícios de saúde, força interna e clareza mental se manifestarão ao longo do tempo.

結論- KETSURON (CONCLUSÃO):

O Naikō é uma jornada de autodescoberta e desenvolvimento interno. Ao seguir estas diretrizes básicas, você fortalecerá não apenas o corpo, mas também o espírito, alcançando um estado de harmonia e equilíbrio interno.


実践を続け、内なる力を育てましょう。

Jissen o tsuzuke, uchi naru chikara o sodatemashō. 

(Pratique continuamente e cultive sua força interna).

 

terça-feira, 29 de abril de 2025

Yagyū-ryū: A Escola Samurai com uma Vertente Ninja

 


Yagyū-ryū (柳生流) é conhecida principalmente como uma das mais influentes escolas de kenjutsu (esgrima samurai) do Japão feudal, mas sua história esconde uma faceta menos conhecida: uma vertente que se fundiu com o ninjutsu, criando um estilo único que mesclava técnicas de espada samurai com as artes secretas dos shinobi.

Origens Samurais e o Encontro com o Mundo Shinobi

Fundada por Yagyū Muneyoshi (1527–1606), a escola nasceu dentro da tradição do Shinkage-ryū, sob o lendário espadachim Kamiizumi Nobutsuna. No entanto, o clã Yagyū tinha laços profundos com famílias ninja, especialmente devido a:

  1. Treinamento com Nen-ryū e Táticas de Guerrilha

    • Muneyoshi estudou Nen-ryū, uma escola que incluía estratégias de combate irregular, semelhantes às usadas por ninjas.

    • Essa influência trouxe elementos de camuflagem, infiltração e ataques surpresa ao currículo da Yagyū-ryū.

  2. Alianças com Clãs Shinobi

    • A região de Yagyū (em Nara) era próxima aos territórios ninja de Iga e Kōga, e há registros de que o clã Yagyū colaborou com shinobi em missões secretas.

    • Yagyū Munenori (filho de Muneyoshi e instrutor dos shōguns Tokugawa) era conhecido por usar táticas de espionagem, algo raro para um samurai tradicional.

  3. O "Ninjutsu" da Yagyū Shinkage-ryū

    • Alguns manuscritos da escola mencionam técnicas como:

      • Shinobi-iri (entrada furtiva)

      • Hensōjutsu (disfarce)

      • Inteligência e contra-espionagem

    • Essas habilidades não eram parte do ninjutsu clássico, mas mostram como a Yagyū-ryū adaptou métodos shinobi para a guerra samurai.

A Lenda do Yagyū Ninja

Alguns historiadores acreditam que um ramo secreto da família Yagyū teria se especializado em ninjutsu, atuando como "samurais sombrios" a serviço dos Tokugawa. Essa teoria é reforçada por:

  • Relatos de que Yagyū Jubei (neto de Muneyoshi) realizava missões de inteligência.

  • A existência de um "Yagyū-ryū Ninpō", um suposto estilo ninja ligado ao clã (embora sem registros concretos).

Conclusão: Samurai ou Shinobi?

A Yagyū-ryū nunca foi uma escola ninja pura, mas absorveu técnicas shinobi e as integrou em seu estilo de combate. Enquanto a linhagem principal permaneceu leal ao bushidō, uma vertente menos conhecida pode ter se tornado uma ponte entre o mundo samurai e o ninja.

domingo, 13 de abril de 2025

TREINAMENTO PARA 8º KYU (DESHI) 緑帯– MIDORI OBI (FAIXA VERDE - MASCULINO) /赤い帯 – AKAI OBI (FAIXA VERMELHA - FEMININO)

 

                      試験 – SHIKEN (EXAME)

  


                   
体操 – TAISO (AQUECIMENTO)

            (OS EXERCÍCIOS DESTA SEÇÃO SÃO DECIDIDAS A CARGO DO SENSEI)

SUGESTÕES EM UM ANEXO TAISO SUGERIDOS POR FAIXAS DE 10º KYU À 1º DAN

軽業 - KARUWAZA (TÉCNICAS ACROBÁTICAS)/曲芸の術 – KYOKUGEI NO JUTSU (TÉCNICAS ACROBÁTICAS)

             受身技- UKEMI WAZA (TÉCNICAS DE QUEDAS)

·       前受身 – MAE UKEMI - QUEDA PARA FRENTE AMORTECENDO COM AS DUAS MÃOS

·       横受身 – YOKO UKEMI (HIDARI TO MIGI) - QUEDA PARA OS LADOS DIREITO OU ESQUERDO

·       後受身 – USHIRO UKEMI - QUEDA PARA TRÁS AMORTECENDO COM O DORSO, GLÚTEO E ESCÁPULA.

                           回転技 – KAITEN WAZA

·       前両手廻転 - MAE RYOTE KAITEN (ROLAMENTO PARA FRENTE COM AS DUAS OS)

·       前片手廻転 - MAE KATATE KAITEN (ROLAMENTO PARA FRENTE COM UMA MÃO)

·       前む手廻転 - MAE MUTE KAITEN ROLAMENTO PARA FRENTE SEM AS MÃOS

·       廻転 - USHIRO KAITEN (ROLAMENTO PARA TRAS)

·       廻転 - YOKO KAITEN – ROLAMENTO PARA AS LATERAIS (DOIS LADOS)

足立ち – ASHI DACHI/ASHI TACHI (POSTURA DE PERNAS)

·       八の字立 - HACHINOJI DACHI – POSTURA COM OS PÉS APONTADOS LIGEIRAMENTE PARA FORA, FORMANDO O CARACTERE "" (HACHI, QUE SIGNIFICA "OITO") NO CHÃO.

·       内八の字立 - UCHI HACHINOJI DACHI – SEMELHANTE AO HACHINOJI DACHI, MAS COM OS PÉS VOLTADOS LIGEIRAMENTE PARA DENTRO.

·       四股立ち – SHIKO DACHI – POSTURA SEMELHANTE À DO SUMÔ, COM OS PÉS AFASTADOS ALÉM DA LARGURA DOS OMBROS E OS JOELHOS FLEXIONADOS.

·       貓足立 – NEKO ASHI DACHI – POSTURA COM OS PÉS EM FORMA DE "L" CORTADO, ONDE A MAIOR PARTE DO PESO FICA SOBRE A PERNA TRASEIRA, E O PÉ DIANTEIRO TOCA O CHÃO COM O ANTEPÉ.

·       丁字立 - TEIJI DACHI – POSTURA ONDE OS PÉS FORMAM A LETRA "T", COM UM PÉ POSICIONADO PERPENDICULARMENTE AO OUTRO.

·       レの字立- RENOJI DACHI – POSIÇÃO EM QUE OS PÉS FORMAM O CARACTERE "" (RE), COM UM PÉ LIGEIRAMENTE À FRENTE E APONTADO PARA FRENTE, ENQUANTO O OUTRO PERMANECE EM UM ÂNGULO MAIS ABERTO.

              - UKE WAZA (TÉCNICAS DE BLOQUEIO)

·       中段 腕受け - CHUDAN UDE UKE (DEFESA EM NÍVEL MÉDIO COM O ANTEBRAÇO)

·       底掌受 - TEISHO UKE (DEFESA COM A PALMA DA MÃO)

·       下段十字受け - GEDAN JUJI UKE/GEDAN KOSA UKE (DEFESA BAIXA EM CRUZ)

·       上段十字受け - JODAN JUJI UKE/JODAN KOSA UKE (DEFESA ALTA EM CRUZ)

·       輪受け - WA UKE/KAKIWAKE UKE (DEFESA ABRINDO-SE OS BRAÇOS - DEFESA CONTRA AGARRAMENTO NO PESCOÇO, COM AS DUAS MÃOS DO LAGO DO DEDO MÍNIMO)

 

– TSUKI WAZA/ZUKI WAZA/手技 – TEWAZA (TÉCNICAS DE MÃOS)

拳突き - KEN TSUKI/正拳 – SEIKEN - PUNHO HORIZONTAL (FORMA DO PUNHO)

·       追い突き - OI ZUKI/OI TSUKI

·       逆突き - GYAKU ZUKI/GYAKU TSUKI

·       刻み突き - KIZAME ZUKI/KIZAME TSUKI

·       縦手拳 - TATE KEN (FORMA DO PUNHO)

·       不動拳   - FUDŌ KEN (PUNHO IMUTÁVEL)

蹴技- GERI WAZA/KERI WAZA/足技 – ASHI WAZA (TÉCNICA DE PERNA/PÉS)

·       蹴り- KIN MAE GERI /MAE KIN GERI: (CHUTE FRONTAL NO GENITAL)

·       前方前蹴 - ZENPO MAE GERI/即役蹴 - SOKU YAKU GERI: CHUTE DE FRENTE PERFURANTE COM TODA A PLANTA DO PÉ

·       前蹴込 – MAE GERI KEKOMI: CHUTE DE FRENTE COM O METATARSO NA ZONA MÉDIA

·       前蹴上 – MAE GERI KEAGE: CHUTE FRONTAL DIRECIONADO A CABEÇA

·       廻蹴込 - MAWASHI GERI KEKOMI: CHUTE SEMICIRCULAR GOLPEIA COM O DORSO DO PÉ

·       廻蹴上 - MAWASHI GERI KEAGE: CHUTE SEMICIRCULAR GOLPEIA COM O DORSO DO PÉ

·       横蹴込- YOKO GERI KEKOMI: CHUTE DE COSTAS COM CALCANHAR

·       横蹴上- YOKO GERI KEAGE: CHUTE DE COSTAS COM CALCANHAR

·       後蹴込 - USHIRO GERI KIKOME: CHUTE PARA TRÁS (COICE DE CAVALO), GOLPEIA COM O CALCANHAR.

·       後蹴上 - USHIRO GERI KEAGE: CHUTE PARA TRÁS (COICE DE CAVALO), GOLPEIA COM O CALCANHAR.

 

   構えの型 - KAMAE NO KATA/ KAMAE NO GATA

SERÁ SOLICITADO OS 13 PRIMEIROS MOVIMENTOS, AVALIANDO POSTURA (KAMAE) E POSIÇÃO DOS PÉS (DACHI) MAS NÃO SE QUALIFICARÃO.

                                            VER O ANEXO DE KAMAE WAZA

武器稽古 - BUKI GEIKO (TREINO COM ARMAS)

/景気 稽古 - KEIKI GEIKO (TREINAMENTO COM ARMAS)

                              VER ANEXOS DE BUKI JUTSU, BOJUTSU E TESSEN JUTSU

   技稽古 - WAZA GEIKO (TREINO DE TÉCNICAS ESPECÍFICAS)

·       八法一本突き - HAPPO IPPON TSUKI (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE DIRETO AO ROSTO OU AO TÓRAX) COM 8 ADVERSÁRIOS

·       八法一本蹴 - HAPPO IPPON GERI (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE DE GERI WAZA A ZONA MEDIA) COM 8 ADVERSÁRIOS

·       八法一本組手 - HAPPO IPPON GUMITE (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE DIRETO AO ROSTO OU AO TÓRAX LIVRE COM MÃOS OU PÉS) COM 8 ADVERSÁRIOS

        護身術 - GOSHINJUTSU

SUGESTÕES EM UM ANEXO TAISO SUGERIDOS POR FAIXAS DE 10º KYU À 1º DAN        

     乱破組手 – RAPPA NO GUMITE JUTSU

·       柔組手 - JU KUMITE (COMBATE LEVE) - MOSTRAR A CAPACIDADE DE DESENROLAR E ADAPTAR O CORPO AOS GOLPES E DEFESAS.

             体術 – TAI JUTSU

必修体術HISSHU TAIJUTSU (TAIJUTSU OBRIGATÓRIO)

ALGUMAS TÉCNICAS CONTÉM 逆技 – GYAKU WAZA / - KANSETSU WAZA (TORÇÕES E USOS DAS ARTICULAÇÕES)

                        VER ANEXO DE TAIJUTSU OBRIGATÓRIOS

 

多様なの体術 - TAYONA NO TAIJUTSU (DIVERSAS TÉCNICAS DE TAIJUTSU)

                          TÉCNICAS DESENCADEADAS EM SEGUIDA

 寝技 – NEWAZA (TÉCNICAS DE CHÃO)

 

·       諸手刈り- MOROTE GARI (POPULAR BAIANA)

·       十字 固め – JUJI GATAME

·       拉ぎ技 - HISHIGI-WAZA

·       KANNUKI (GUILHOTINA)

·       腕絡 – UDE GARAMI

 

武芸文化 - BUGEI BUNKA (TEORIA MARCIAL/CULTURA DAS ARTES MARCIAIS)

 

·       QUAIS A REGIÕES NINJAS MAIS REPRESENTATIVAS? KOGA E IGA (EXISTINDO TAMM AS REGIÕES DE NEGORO, SAPPORO E KONAN).

·       EM QUE REGIÃO SE DESENVOLVIA AS FAMÍLIAS DE TSUSHIMA, NISHI E TAKEDA? NA REGIÃO DE KAI AOS PÉS DO MONTE FUJI (FUJISAN), CONHECIDA COMO WAKAYAMA.

·       COMO SE CHAMA AS BOTAS NINJAS? TABIS COMO SE CHAMA A FAIXA? OBI

·       COMO SE DA UMA ORDEM DE SAUDAÇÃO? REI

·       COMO SE RESPONDE UMA RESPOSTA AFIRMATIVA AO SENSEI?  HAI SENSEI

·       COMO SE DA A ENTENDER QUE UMA TÉCNICA ESTA NOS FAZENDO SENTIR DOR? DIZENDO ITAI (DOR) OU DANDO PALMADAS NO PISO OU EM OUTRA PARTE DO CORPO. MATTE SIGNIFICA PARE, TAMM PODE SER UTILIZADO.

 

日本語 - NIHON GO (JAPONÊS/LÍNGUA)

 

·       お早う御座います - OHAYÔ GOZAIMASSU (BOM DIA)

·       今日は – KONNICHIWA (BOA TARDE)

·       今晩は – KONBANWA (BOA NOITE)

·       お休みなさい – OYASUMINASAI (BOA NOITE, QUANDO FOR DORMIR)