domingo, 3 de agosto de 2025
A LENDA DO JUTTE DE KURODA: O DEFENSOR DE KYOTO
O JUTTE (十手): A ARMA DAS AUTORIDADES DO PERÍODO EDO
O Jutte (十手), cujo nome significa literalmente "Dez Mãos" em japonês, é uma arma tradicional que simbolizava o aumento do poder de seu portador—como se suas capacidades de combate fossem multiplicadas por dez. Essa arma era amplamente utilizada pelos Yoriki (与力) e Doshin (同心), oficiais de polícia durante o Período Edo (1603-1868), quando o Japão vivia sob o governo estável do Xogunato Tokugawa.
ORIGENS E EVOLUÇÃO DO JUTTE
Alguns historiadores acreditam que o Jutte tenha se originado do Kabutowari (兜割), uma ferramenta de guerra medieval usada para romper capacetes (kabuto) durante o combate. No entanto, com o estabelecimento da paz no Período Edo, muitas armas samurais foram adaptadas para funções policiais, visando subjugar criminosos sem matá-los.
O Jutte, em sua forma mais comum, media cerca de 45 cm de comprimento, não possuía fio cortante e contava com um gancho curvo (Kagi - 鉤) de aproximadamente 5 cm, que se estendia a partir da guarda. Esse gancho permitia que os policiais bloqueassem e quebrassem lâminas de espadas, além de ser usado para agarrar as vestes ou membros de um suspeito, facilitando sua imobilização.
O JUTTE COMO SÍMBOLO DE AUTORIDADE
Com o fim dos grandes conflitos armados, muitos samurais tornaram-se ronins (samurais sem mestres) e foram recrutados para as forças policiais. O Jutte, assim como outras armas não letais, tornou-se um símbolo de status para esses oficiais, representando sua função de manter a ordem sem necessidade de violência excessiva.
Além do Jutte, outras armas especializadas em captura eram utilizadas, como:
• Kumade (熊手): Um tipo de gancho ou ancinho usado para enganchar e imobilizar.
• Sasumata (刺叉): Um tridente destinado a prender membros do corpo.
• Sode-Garami (袖絡): Uma haste com ganchos para emaranhar as mangas (sode) do oponente.
• Hashigo (梯子): Uma escada adaptada para imobilização.
O USO DO JUTTE PELOS NINJAS
Curiosamente, o Jutte também foi adotado por ninjas, que viam nele uma ferramenta versátil para capturar alvos sem feri-los gravemente. Sua eficácia em desarmar oponentes e controlar movimentos o tornava ideal para missões que exigiam subjugação discreta.
LEGADO DO JUTTE
Hoje, o Jutte é estudado em algumas escolas de Kobudō (artes marciais de armas tradicionais) e permanece como um símbolo do sistema policial do Período Edo, refletindo uma era em que a ordem social era mantida com técnicas de controle não letal.
Sua influência histórica demonstra como as armas japonesas evoluíram de instrumentos de guerra para ferramentas de justiça e autoridade.
domingo, 18 de maio de 2025
内功 - NAIKŌ (FORÇA INTERNA)
内功の基本指針- NAIKŌ NO KIHON SHISHIN (TÉCNICAS BÁSICAS DE NAIKŌ)
序文- JOBUN (INTRODUÇÃO)
Naikō, a arte do cultivo da força interna, é uma prática que envolve o desenvolvimento e a harmonização do 気 - Ki (energia vital) dentro do corpo. Por meio de exercícios de respiração, meditação e movimentos controlados, o praticante de Naikō busca fortalecer não apenas o corpo físico, mas também a mente e o espírito. A seguir, são apresentadas as técnicas básicas para guiar sua prática.
1. 気の循環- KI NO JUNKAN (CIRCULAÇÃO DO KI):
A base do Naikō é a correta circulação do Ki. Através de técnicas de 腹式呼吸
- Fukushiki Kokyū (respiração profunda), aprenda a sentir e direcionar o Ki
dentro do seu corpo. Visualize o fluxo de energia percorrendo seus meridianos, revitalizando cada célula. A prática regular ajuda a desbloquear os canais de energia, promovendo a saúde e o bem-estar.
2. 立ちの姿勢- DACHI NO SHISEI (POSTURA CORRETA):
Manter uma postura correta é essencial no Naikō. Alinhe sua coluna, relaxe os ombros e permita que a energia flua livremente. A postura correta facilita a respiração profunda e a circulação do Ki, além de promover o equilíbrio entre o corpo e a mente.
3. 静と動の調和- SEI TO DŌ NO CHŌWA (HARMONIA ENTRE CALMA E MOVIMENTO):
No Naikō, é fundamental equilibrar a tranquilidade interna com o movimento externo. Movimentos devem ser lentos, suaves e conscientes, refletindo um estado interno de paz e concentração. A prática de formas ou padrões específicos, conhecidos como 内功の型- Naikō no Gata, ajuda a integrar essa harmonia.
4. 呼吸の制御- KOKYŪ NO SEIGYO (CONTROLE DA RESPIRAÇÃO):
A respiração é o canal através do qual o Ki é nutrido e cultivado. Pratique a respiração controlada, focando em longas e profundas inalações e exalações. O ritmo da respiração deve ser constante, permitindo que a mente se acalme e que o corpo relaxe completamente.
5. 心の安定- KOKORO NO ANTEI (ESTABILIDADE MENTAL/CORAÇÃO):
A prática do Naikō requer uma mente estável e focada. Cultive um estado de calma e presença,
afastando pensamentos dispersos e emoções perturbadoras.
Meditação regular, como
座禅 - Zazen pode
ajudar a atingir essa estabilidade.
6. 忍耐と継続- NINTAI TO KEIZOKU
(PERSEVERANÇA E CONTINUIDADE):
O progresso no Naikō é gradual e requer paciência. A prática deve ser contínua e disciplinada, mesmo quando os resultados não são imediatamente visíveis. Com perseverança, os benefícios de saúde, força interna e clareza mental se manifestarão ao longo do tempo.
結論- KETSURON (CONCLUSÃO):
O Naikō é uma jornada de autodescoberta e desenvolvimento interno. Ao seguir estas diretrizes básicas, você fortalecerá não apenas o corpo, mas também o espírito, alcançando um estado de harmonia e equilíbrio interno.
実践を続け、内なる力を育てましょう。
Jissen o tsuzuke, uchi naru chikara o sodatemashō.
(Pratique continuamente e cultive sua força interna).
terça-feira, 29 de abril de 2025
Yagyū-ryū: A Escola Samurai com uma Vertente Ninja
A Yagyū-ryū (柳生流) é conhecida principalmente como uma das mais influentes escolas de kenjutsu (esgrima samurai) do Japão feudal, mas sua história esconde uma faceta menos conhecida: uma vertente que se fundiu com o ninjutsu, criando um estilo único que mesclava técnicas de espada samurai com as artes secretas dos shinobi.
Origens Samurais e o Encontro com o Mundo Shinobi
Fundada por Yagyū Muneyoshi (1527–1606), a escola nasceu dentro da tradição do Shinkage-ryū, sob o lendário espadachim Kamiizumi Nobutsuna. No entanto, o clã Yagyū tinha laços profundos com famílias ninja, especialmente devido a:
Treinamento com Nen-ryū e Táticas de Guerrilha
Muneyoshi estudou Nen-ryū, uma escola que incluía estratégias de combate irregular, semelhantes às usadas por ninjas.
Essa influência trouxe elementos de camuflagem, infiltração e ataques surpresa ao currículo da Yagyū-ryū.
Alianças com Clãs Shinobi
A região de Yagyū (em Nara) era próxima aos territórios ninja de Iga e Kōga, e há registros de que o clã Yagyū colaborou com shinobi em missões secretas.
Yagyū Munenori (filho de Muneyoshi e instrutor dos shōguns Tokugawa) era conhecido por usar táticas de espionagem, algo raro para um samurai tradicional.
O "Ninjutsu" da Yagyū Shinkage-ryū
Alguns manuscritos da escola mencionam técnicas como:
Shinobi-iri (entrada furtiva)
Hensōjutsu (disfarce)
Inteligência e contra-espionagem
Essas habilidades não eram parte do ninjutsu clássico, mas mostram como a Yagyū-ryū adaptou métodos shinobi para a guerra samurai.
A Lenda do Yagyū Ninja
Alguns historiadores acreditam que um ramo secreto da família Yagyū teria se especializado em ninjutsu, atuando como "samurais sombrios" a serviço dos Tokugawa. Essa teoria é reforçada por:
Relatos de que Yagyū Jubei (neto de Muneyoshi) realizava missões de inteligência.
A existência de um "Yagyū-ryū Ninpō", um suposto estilo ninja ligado ao clã (embora sem registros concretos).
Conclusão: Samurai ou Shinobi?
A Yagyū-ryū nunca foi uma escola ninja pura, mas absorveu técnicas shinobi e as integrou em seu estilo de combate. Enquanto a linhagem principal permaneceu leal ao bushidō, uma vertente menos conhecida pode ter se tornado uma ponte entre o mundo samurai e o ninja.
domingo, 13 de abril de 2025
TREINAMENTO PARA 8º KYU (DESHI) 緑帯– MIDORI OBI (FAIXA VERDE - MASCULINO) /赤い帯 – AKAI OBI (FAIXA VERMELHA - FEMININO)
試験 – SHIKEN (EXAME)
体操 – TAISO (AQUECIMENTO)
(OS EXERCÍCIOS
DESTA SEÇÃO SÃO DECIDIDAS A CARGO DO SENSEI)
SUGESTÕES EM UM ANEXO TAISO SUGERIDOS POR FAIXAS
DE 10º KYU À 1º DAN
軽業 - KARUWAZA (TÉCNICAS ACROBÁTICAS)/曲芸の術
– KYOKUGEI NO JUTSU (TÉCNICAS ACROBÁTICAS)
受身技- UKEMI WAZA (TÉCNICAS DE QUEDAS)
·
前受身 – MAE UKEMI -
QUEDA PARA FRENTE AMORTECENDO COM AS DUAS MÃOS
·
横受身 – YOKO UKEMI
(HIDARI TO MIGI) - QUEDA PARA OS LADOS DIREITO OU ESQUERDO
·
後受身 – USHIRO UKEMI -
QUEDA PARA TRÁS AMORTECENDO COM O DORSO, GLÚTEO E ESCÁPULA.
回転技 – KAITEN WAZA
·
前両手廻転 - MAE RYOTE KAITEN (ROLAMENTO PARA FRENTE
COM
AS DUAS MÃOS)
·
前片手廻転 - MAE KATATE KAITEN (ROLAMENTO PARA
FRENTE
COM
UMA MÃO)
·
前む手廻転 - MAE MUTE KAITEN ROLAMENTO PARA
FRENTE SEM
AS
MÃOS
·
後廻転 - USHIRO KAITEN (ROLAMENTO PARA TRAS)
·
横廻転 - YOKO KAITEN – ROLAMENTO PARA AS LATERAIS (DOIS LADOS)
足立ち – ASHI
DACHI/ASHI TACHI (POSTURA DE PERNAS)
·
八の字立 - HACHINOJI DACHI
– POSTURA COM OS PÉS APONTADOS LIGEIRAMENTE PARA FORA, FORMANDO O CARACTERE
"八" (HACHI, QUE SIGNIFICA "OITO") NO CHÃO.
·
内八の字立 - UCHI HACHINOJI
DACHI – SEMELHANTE AO HACHINOJI DACHI, MAS COM OS PÉS VOLTADOS LIGEIRAMENTE
PARA DENTRO.
·
四股立ち – SHIKO DACHI –
POSTURA SEMELHANTE À DO SUMÔ, COM OS PÉS AFASTADOS ALÉM DA LARGURA DOS OMBROS E
OS JOELHOS FLEXIONADOS.
·
貓足立 – NEKO ASHI DACHI
– POSTURA COM OS PÉS EM FORMA DE "L" CORTADO, ONDE A MAIOR PARTE DO
PESO FICA SOBRE A PERNA TRASEIRA, E O PÉ DIANTEIRO TOCA O CHÃO COM O ANTEPÉ.
·
丁字立 - TEIJI DACHI –
POSTURA ONDE OS PÉS FORMAM A LETRA "T", COM UM PÉ POSICIONADO
PERPENDICULARMENTE AO OUTRO.
·
レの字立- RENOJI DACHI –
POSIÇÃO EM QUE OS PÉS FORMAM O CARACTERE "レ" (RE), COM UM
PÉ LIGEIRAMENTE À FRENTE E APONTADO PARA FRENTE, ENQUANTO O OUTRO PERMANECE EM
UM ÂNGULO MAIS ABERTO.
受け技 - UKE WAZA
(TÉCNICAS DE BLOQUEIO)
· 中段 腕受け - CHUDAN UDE UKE (DEFESA EM NÍVEL MÉDIO COM O
ANTEBRAÇO)
·
底掌受け
- TEISHO UKE (DEFESA COM A
PALMA DA
MÃO)
·
下段十字受け
- GEDAN JUJI UKE/GEDAN KOSA UKE (DEFESA BAIXA EM CRUZ)
·
上段十字受け - JODAN
JUJI UKE/JODAN KOSA UKE (DEFESA ALTA EM CRUZ)
·
輪受け - WA UKE/KAKIWAKE
UKE (DEFESA ABRINDO-SE OS BRAÇOS - DEFESA CONTRA
AGARRAMENTO NO PESCOÇO, COM AS DUAS MÃOS
DO
LAGO DO DEDO MÍNIMO)
突技– TSUKI WAZA/ZUKI WAZA/手技 – TEWAZA (TÉCNICAS DE MÃOS)
拳突き - KEN
TSUKI/正拳 – SEIKEN -
PUNHO HORIZONTAL (FORMA DO PUNHO)
·
追い突き - OI ZUKI/OI TSUKI
·
逆突き - GYAKU ZUKI/GYAKU TSUKI
·
刻み突き - KIZAME ZUKI/KIZAME TSUKI
·
縦手拳 -
TATE KEN (FORMA DO PUNHO)
·
不動拳 - FUDŌ KEN (PUNHO IMUTÁVEL)
蹴技- GERI
WAZA/KERI WAZA/足技 – ASHI WAZA (TÉCNICA DE PERNA/PÉS)
·
金前蹴り- KIN MAE GERI /MAE KIN GERI: (CHUTE FRONTAL NO
GENITAL)
·
前方前蹴 - ZENPO MAE GERI/即役蹴 - SOKU YAKU GERI: CHUTE DE FRENTE
PERFURANTE
COM
TODA A PLANTA DO PÉ
·
前蹴込 – MAE GERI KEKOMI: CHUTE
DE FRENTE
COM
O METATARSO NA ZONA
MÉDIA
·
前蹴上 – MAE GERI KEAGE: CHUTE FRONTAL DIRECIONADO
A CABEÇA
·
廻蹴込 - MAWASHI GERI KEKOMI: CHUTE
SEMICIRCULAR GOLPEIA
COM
O DORSO DO PÉ
·
廻蹴上 - MAWASHI GERI KEAGE: CHUTE SEMICIRCULAR GOLPEIA COM O
DORSO DO PÉ
·
横蹴込- YOKO GERI KEKOMI: CHUTE DE
COSTAS COM
CALCANHAR
·
横蹴上- YOKO GERI KEAGE: CHUTE DE COSTAS COM CALCANHAR
·
後蹴込
- USHIRO GERI KIKOME: CHUTE PARA TRÁS (COICE
DE CAVALO), GOLPEIA
COM
O CALCANHAR.
·
後蹴上
- USHIRO GERI KEAGE:
CHUTE PARA TRÁS (COICE DE CAVALO), GOLPEIA COM O CALCANHAR.
構えの型 - KAMAE NO KATA/ KAMAE NO GATA
SERÁ SOLICITADO OS 13 PRIMEIROS MOVIMENTOS,
AVALIANDO POSTURA (KAMAE) E POSIÇÃO DOS PÉS (DACHI) MAS NÃO SE QUALIFICARÃO.
VER O ANEXO DE KAMAE WAZA
武器稽古 -
BUKI GEIKO (TREINO COM ARMAS)
/景気 稽古 - KEIKI GEIKO (TREINAMENTO COM ARMAS)
VER ANEXOS DE BUKI JUTSU,
BOJUTSU E TESSEN JUTSU
技稽古 - WAZA GEIKO (TREINO DE TÉCNICAS ESPECÍFICAS)
·
八法一本突き - HAPPO IPPON TSUKI (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE
DIRETO AO ROSTO OU AO TÓRAX) COM 8 ADVERSÁRIOS
·
八法一本蹴 - HAPPO IPPON GERI (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE DE
GERI WAZA A ZONA MEDIA) COM 8 ADVERSÁRIOS
·
八法一本組手 - HAPPO IPPON GUMITE (8 DEFESAS CONTRA ATAQUE
DIRETO AO ROSTO OU AO TÓRAX LIVRE COM MÃOS OU PÉS) COM 8 ADVERSÁRIOS
SUGESTÕES EM UM ANEXO TAISO SUGERIDOS POR FAIXAS DE 10º KYU À 1º DAN
乱破の組手術 – RAPPA NO GUMITE JUTSU
·
柔組手 - JU KUMITE
(COMBATE LEVE) - MOSTRAR A CAPACIDADE DE DESENROLAR E ADAPTAR O CORPO AOS
GOLPES E DEFESAS.
必修体術 – HISSHU TAIJUTSU (TAIJUTSU
OBRIGATÓRIO)
ALGUMAS TÉCNICAS CONTÉM 逆技 – GYAKU WAZA /关节技 - KANSETSU WAZA (TORÇÕES
E USOS DAS ARTICULAÇÕES)
VER ANEXO DE TAIJUTSU
OBRIGATÓRIOS
多様なの体術 - TAYONA NO TAIJUTSU (DIVERSAS TÉCNICAS DE
TAIJUTSU)
TÉCNICAS
DESENCADEADAS EM SEGUIDA
寝技 – NEWAZA (TÉCNICAS DE CHÃO)
·
諸手刈り- MOROTE GARI (POPULAR
BAIANA)
·
十字 固め – JUJI GATAME
·
拉ぎ技 - HISHIGI-WAZA
·
閂
– KANNUKI (GUILHOTINA)
·
腕絡
– UDE GARAMI
武芸文化 - BUGEI BUNKA (TEORIA MARCIAL/CULTURA DAS ARTES MARCIAIS)
·
QUAIS A REGIÕES
NINJAS
MAIS REPRESENTATIVAS? KOGA E IGA (EXISTINDO TAMBÉM AS REGIÕES DE
NEGORO, SAPPORO E KONAN).
· EM QUE REGIÃO SE DESENVOLVIA AS
FAMÍLIAS DE
TSUSHIMA, NISHI E
TAKEDA? NA REGIÃO DE
KAI
AOS PÉS DO MONTE FUJI (FUJISAN), CONHECIDA COMO WAKAYAMA.
·
COMO SE CHAMA AS BOTAS NINJAS? TABIS COMO SE CHAMA A FAIXA? OBI
·
COMO SE DA UMA ORDEM
DE SAUDAÇÃO? REI
·
COMO SE RESPONDE UMA RESPOSTA AFIRMATIVA AO SENSEI? HAI SENSEI
·
COMO SE DA A ENTENDER QUE UMA TÉCNICA ESTA NOS FAZENDO SENTIR DOR? DIZENDO ITAI (DOR) OU DANDO PALMADAS NO PISO OU EM
OUTRA PARTE DO CORPO. MATTE
SIGNIFICA PARE, TAMBÉM PODE
SER
UTILIZADO.
日本語 - NIHON GO (JAPONÊS/LÍNGUA)
· お早う御座います -
OHAYÔ GOZAIMASSU (BOM DIA)
· 今日は –
KONNICHIWA (BOA TARDE)
· 今晩は – KONBANWA (BOA NOITE)
· お休みなさい – OYASUMINASAI (BOA NOITE, QUANDO FOR
DORMIR)